Achtung! / Attention!

Diese Webseiten sind technisch und zum Teil auch inhaltlich veraltet; sie werden nicht mehr aktiv gepflegt. Ihr Inhalt wurde weitgehend in das aktuelle Webangebot GenWiki überführt, diese Migration konnte aber noch nicht abgeschlossen werden.

These pages are outdated, they aren't administered any longer. Most content was migrated to GenWiki, but the process isn't finished yet.

[ Genealogie Sudetenland Home] [Kirchenbücher-Index]

Ehem. politischer Bezirk / prev. district: Marienbad (teilw. Bez. Tepl)


Kirchenbuchverzeichnis des Pfarrbezirks / Church registers in the parish:

Habakladrau (č. Ovesné Kladruby)

mit Ortschaften / with places: Habakladrau, Abaschin, Hohendorf, Müllestau (Millestau), Wischezahn, Wischkowitz; zeitweise: Punnau.

Aufbewahrungsort: Staatliches Gebietssarchiv Pilsen.

Bemerkungen:

Band Film   Matriken-Art  Jahrgnge     Pfarrorte
                          von/bis
 1  SM179   *  oo  +      1616-1643      Abaschin, Habakladrau, Hohendorf, Millestau,
                                         Punnau, Wischezahn, Wischkowitz
 2  SM323   *  oo  +      1644-1738      Pfarrbezirk
 3  SM1148  *  oo  +      1739-1784      Pfarrbezirk

 4          *i            1784-1813      Habakladrau, Wischezahn, Wischkowitz,
                                         Hohendorf, Millestau
 5          *             1814-1866      Pfarrbezirk
 6             oo         1784-1840      Pfarrbezirk
 7             oo         1841-1886      Pfarrbezirk
 8                 +      1784-1834      Pfarrbezirk
 9                 +      1834-1869      Pfarrbezirk
11                 +      1870-1923      Pfarrbezirk   (neu im Archiv)
Militr-Matrik:
10          *  oo  +      1841-1843      Habakladrau   (nur Militr)

Abkürzungen: * = births, baptisms / Geburts- oder Tauf-Buch bzw. -Matrik oo = marriages / Heirats- oder Trau-Buch bzw. -Matrik + = deaths, burials / Sterbe-Buch bzw. -Matrik, Beerdigungen i = this section indexed, at least partially / mit Register/Namens-Index (alphabetisch), mindestens teilweise i/s = separates Buch mit Index Ortsname deutsch / tschechisch: Habakladrau = Ovesn Kladruby, auch: Habrov Kladruby Abaschin = Zvěšn, Zvišn Hohendorf = Zdub Millestau, auch: Mllestau = Milhostov, zu Habakladrau Punnau = Boněnov, Bez. Plan, ab 1965 zu Michalovy Hory (=Michelsberg) Wischezahn = Vysočany, Bez. Tepl, seit 1955 zu Ovesn Kladruby (=Habakladrau) Wischkowitz = Vškovice, Bez. Tepl Marienbad = Marinsk Lzně Tepl = Tepl

Erstellt von Frau D. Selig, Ergänzungen durch Herrn Otto Purtauf, VSFF-Betreuer des Bezirks Marienbad und Tepl.
Letzte Änderung: 15-Juli-2002 (ds)
Kommentare und Ergänzungen zu dieser WWW-Seite bitte an: WebMaster. Juristisches.